Descalabros de la razón escritos en días recientes
"Como no la he leído, no puedo prejuzgarla".
(Víctor Coral, desgracia de la lógica, tumba de la razón, entierro de la sinapsis. Sostiene que para poder prejuzgar una obra, primero tiene que leerla. Plop).
"Los que alguna vez hemos visitado el Museo del Holocausto Judío, aquí en Washington DC, hemos sido testigos del resultado tan manipulador y deprimente que este tipo de museos producen. Los judíos se exhiben como víctimas indefensas al extremo de presentar representaciones teatrales de hechos y espacios que pocos pueden comprobar".
(Carlos Quiroz, del blog Peruanista, protestando por el hecho de que el Museo del Holocausto en Washington muestre a los judíos como víctimas de los nazis. Lo llama manipulación).
"Finalmente, esto de los alemanes ya raya en alguna forma de patología, el tema de la memoria, o no olvido parece que acentúa sus tendencias protestantes, que nos quieren meter el pecado y la culpa por todos lados!!! Absurdo!! Mejor Alemania se hubiera quedado en su paganismo".
(Eduardo Hernando Nieto, reclamando contra el sentimiento de culpa compartido por el pueblo alemán en relación con la historia de la Segunda Guerra Mundial y el Holocausto. A mi modesto entender, patológico sería actuar como si nada hubiera ocurrido).
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
16 comentarios:
¿Qué pasó con Hora Zero?
En su reciente columna de La República, Abelardo Oquendo comenta la antología de poesía peruana que acaba de publicar en España el importante sello Visor, a cargo del crítico José Miguel Oviedo. Oquendo reconoce como acierto que se haya elegido al autor de la antología de poesía de los setenta Estos trece (!), pero señala algunas deficiencias del voluminoso libro español de más de 600 páginas:
ha preferido mostrar mucho de los poetas que incluye y no lo mejor de muchos poetas. Una opción muy respetable que se hubiera fortalecido si el antólogo expusiese tanto sus criterios de selección cuanto sus razones para situar a la poesía peruana en el lugar privilegiado que le asigna, caracterizarla y señalar el papel que juegan o han jugado en esto los autores elegidos por él. ¿Habría logrado con eso una antología incontrovertible? Ninguna antología lo es; pero hubiera podido encauzar los términos de la discusión con miras a aproximarse lo más posible a la –en materias como esta– imposible objetividad.
"La conoce bien" dice Oquendo de Oviedo. Por eso mismo resulta poco menos que inexplicable la ausencia entre los 21 seleccionados del crítico (Eguren, Vallejo, Martín Adán, Oquendo de Amat, Moro, Westphalen, Eielson, Sologuren, Belli, Blanca Varela, Sebastián Salazar Bondy, Rose, Washington Delgado, Hinostroza, Antonio Cisneros, Calvo, Martos, Watanabe, Sánchez León, Di Paolo y Eduardo Chirinos) de poetas pertenecientes a Hora Zero y otros de los setenta.
Me pregunto si consignar a Enrique Verástegui, Juan Ramírez Ruiz o Jorge Pimentel hubiera desmerecido el nivel de la antología de Oviedo. No caeré en el pésimo gusto de discutir algunas presencias, pero creo que tratándose de un libro voluminoso tal vez no hubiera costado mucho antologar aunque sea a uno de los poetas horazerianos nombrados. ¿Qué pasó?
Eso sí, dado que la antología se ha basado en textos antes que en nombres, es de destacar la presencia de Salazar Bondy, un buen poeta que lamentablemente no le dio continuidad ni carácter de "obra" a su producción.
Cuando tenga el libro en mis manos comentaré más.
Decir que no se puede prejuzgar una obra puesto que no se la ha leído (grave apetencia moral que no juzgaré) no equivale a afirmar que para poder prejuzgar una obra, primero hay que leerla.
Revisemos los principios de la lógica aristotélica, Faverón.
¿Como e Ybarra? ¿Acaso ultimamente todo lo que dice lo dice bien? ¿Sera eso posible?
Ese Coralito, claro lo que debio decir fue: "Como no la he leido, puedo prejuzgarla", o tambien: "Como no la he leido, no puedo juzgarla"
Fue como un jaque mate Pastor.
Hace poco, Pierre Bayard publicó "Cómo hablar de libros que no se han leído". Yo no leí el libr pero me parece buenísimo, y antes de saber de él lo he prejuzgado como un indispensable para todos los que suelen hablar y prejuzgar de los libros que no ahn de leer nunca.
Felipe :D
Russell: ¿Podrías explicar un poco más? Para mí está muy claro:
Si NO leo una obra, entonces NO puedo pre-juzgarla.
Si SÍ leo una obra, entonces SÍ puedo pre-juzgarla.
si no leo una obra no puedo juzgarla, y tampoco prejuzgarla, si la leo, puedo juzgarla, pero ya no prejuzgarla; como no la leyó, no puede prejuzgarla, es demasiado obvio, pero no es un error.
Fregué
El error esta en la reiteracion: prejuzgar ya contiene la idea de no conocer y, en el caso cortalino, el hecho de no leer el mentado libro.
Yo me refería a que la segunda frase sí es lo contrario de la primera, no a que cada frase tenía sentido.
Un resbalón lo comete cualquiera. En este caso, parece que Coral reveló sin querer que ya la juzgó, sin leerla.
Imposible defender a Coral con juego de palabras. O como él mismo lo hace, con el diccionario y sin dar mayor explicación. Lamentable. Solo puede aceptarse estas dos formas:
1.- "Como no he leído la obra, no puedo JUZGARLA"
2.- "Como no he leído la obra, solo puedo PREJUZGARLA"
La forma que usó Coral por adornarse sin pensar en las palabras que usa (como siempre lo hace, así como cuando pretende escribir en idiomas y comete Herrores Horrendos) no es una redundancia sino un error de sintaxis.
J.M.O.
Uno puede prejuzgar sin haber leido. Esto es precisamente un prejuicio. Pero si Coral no puede, dichoso él que está libre de prejucios... excepto, claro, después de leer una obra cuando, según él, ya la puede prejuzgar...
"Los que alguna vez hemos visitado el Museo del Holocausto Judío, aquí en Washington DC, hemos sido testigos del resultado tan manipulador y deprimente que este tipo de museos producen. Los judíos se exhiben como víctimas indefensas al extremo de presentar representaciones teatrales de hechos y espacios que pocos pueden comprobar". Uy dios mío, este sujeto no ha visto Shoa de Claude Lanzmann, un documental larguísimo en el que hablan los sobrevivientes de los campos de exterminio, pero en el que también se incluyen los testimonios de los polacos -por ejemplo- que vivieron cerca de los campos. ¿Todo eso es mentira?
Si lee el libro ya no lo puede prejuzgar. No juzgo lo que no conozco pero si puedo prejuzgarlo so riesgo de equivocarme al hacerlo.
Bacanes los trabalenguas. Es decir (o mejor hubiera dicho lo que dijo que sin querer dijo): "¿Qué le pareció el libro X?". "Pues no sé, no me gusta prejuzgar... ¿me esperas a que lo lea para juzgarlo?
No estoy de acuerdo con lo de tildar de patológica la postura y actitud de los alemanes con su sentimiento de culpa. Pero sí señalo que yo creo que no todo el pueblo alemán actual le causa reprobación, remordimiento o culpa lo sucedido en el Holocausto. No seamos ingenuos, hay mucha población alemana que no siente ni el más mínimo escozor por la barbarie de antaño. Y no me estoy refiriendo a los condenables neonazis o grupos extremistas.
Si uno de mis hermanos fue el que estrello uno de los aviones del 9/11. ¿Tendria yo que sentirme culpable por sus actos?
Dato adicional: yo trabajo en una organizacion que vela por el medio ambiente. Y ademas son agnostico, siento un profundo respeto el sentimiento religioso de la gente y detesto la "institucionalizacion" de todo lo religioso.
Publicar un comentario